| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| facing adj | (page, side: opposite) (page) | ci-contre, en regard adj |
| | There was text on one side and a photograph on the facing page. |
| | Le texte était sur une page et la photographie en regard. |
facing, -facing adj | (orientated towards [sth]) (maison, appartement,...) | exposé (plein sud/nord/...), orienté (plein sud/nord/...) adj |
| Note: Used in combination |
| | The lighting isn't ideal in a south-facing studio. |
| | La luminosité n'est pas idéale dans un studio orienté plein sud. |
| Traductions supplémentaires |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| face n | (expression) (expression) | air nm |
| | (familier) | mine nf |
| | She did not have a happy face that day. |
| | Elle n'avait pas l'air contente ce jour-là. |
| | Elle n'avait pas bonne mine ce jour-là. |
| face n | often plural (grimace) | grimace nf |
| | Stop pulling faces! |
| | Arrête de faire des grimaces ! |
| face n | (surface) | surface nf |
| | I was the luckiest man on the face of the earth. |
| | J'étais l'homme le plus chanceux sur la surface de la terre. |
| face n | (façade) (bâtiment) | façade nf |
| | The face of the house was covered in plaster. |
| | La façade de la maison était recouverte de plâtre. |
| face n | figurative, informal (impudence) (familier) | culot, toupet nm |
| | He had the face to ask me for more money! |
| | Et il a eu le culot (or: toupet) de me demander plus d'argent ! |
| face n | (visible side) (côté) | face nf |
| | Simon stared up at the face of the moon. |
| | Simon regarda la face de la Lune. |
| face n | (geometry: side) (d'un cube,...) | face nf |
| | | côté nm |
| | A cube has six faces. |
| | Un cube a six faces. |
| face n | (typography: design) | typographie nf |
| | | typo nf, abr |
| | They used a large, heavy face for the title. |
| | Au niveau du titre, ils ont opté pour une typographie massive aux larges contours. |
| face n | (mining: wall) (d'un mur,...) | paroi nf |
| | They drilled into the face of the rock. |
| | Ils ont creusé la paroi du rocher. |
| face n | figurative (public representation) (figuré) | visage nm |
| | The face of the party must be someone who appeals to all voters. |
| | Le visage du parti doit être quelqu'un qui plaît à tous les électeurs. |
| face⇒ vi | (turn) | se tourner⇒ v pron |
| | | être tourné vi + adj |
| | Her mind faces towards the future. |
| | Son esprit se tourne vers l'avenir. |
| | Son esprit est tourné vers l'avenir. |
| face vi | (be orientated) | être orienté vi + adj |
| | | faire face loc v |
| | | donner loc v |
| | Our bedroom faces east. |
| | Notre chambre est orientée plein est. |
| | Notre chambre fait face à l'est. |
| | Notre chambre donne à l'est. |
| face [sb/sth]⇒ vtr | (turn toward) | faire face à loc v + prép |
| | Turn and face the audience. |
| | Tournez-vous et faites face au public. |
| face [sth/sb]⇒ vtr | (confront) | faire face à loc v + prép |
| | | affronter⇒ vtr |
| | | prendre à bras-le-corps vtr |
| | You've got to face your problems. |
| | Vous devez faire face à vos problèmes. |
| | Vous devez affronter vos problèmes. |
| | Vous devez prendre vos problèmes à bras-le-corps. |
| face [sth]⇒ vtr | (cover) | revêtir⇒, recouvrir⇒, enduire⇒ vtr |
| | The front of the house was faced with limestone. |
| | La façade de la maison était recouverte de chaux. |
| face [sth] vtr | (card: turn upward) (une carte) | retourner⇒ vtr |
| | Lay your cards down without facing any of them. |
| | Posez vos cartes sans les retourner. |
| face [sb]⇒ vtr | (soldiers: turn toward) (Armée : commande) | face nf |
| | Face the soldier to your right! |
| | Face à droite ! |
| face [sth]⇒ vtr | (ice hockey: drop a puck) (Sports) | placer⇒ vtr |
| | The referee faced the ball between the two opposing players. |
| | L'arbitre plaça la balle entre les deux adversaires. |
| face [sth] vtr | (have difficulty ahead) | faire face à loc v |
| | | être confronté à loc v |
| | Voters will be facing a tough choice in the upcoming election. |
| Verbes à particule |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
face [sth/sb] down, face down [sth/sb] vtr phrasal sep | (overcome by confronting) | tenir tête à loc v + prép |
| | I faced down my attacker and he ran away. |
| | J'ai tenu tête à mon adversaire et il s'est enfui en courant. |
| face out vi phrasal | (be looking outwards) | être tourné vers l'extérieur loc v |
| | Books that face out are more likely to catch the customer's eye. |
| face up to [sth] vi phrasal + prep | colloquial (acknowledge: [sth] unpleasant) | accepter⇒ vtr |
| | | se confronter à v pron + prép |
| | You need to face up to reality, and deal with the matter swiftly. |
| | Il faut accepter la réalité et s'occuper du problème rapidement. |
| | Il faut se confronter à la réalité et s'occuper du problème rapidement. |
| face up to [sb] vi phrasal + prep | colloquial (confront) | affronter⇒ vtr |
| | | faire face à loc v |
| | | se confronter à v pron + prép |
| | If you face up to bullies, they usually leave you alone afterwards. |
| | Si vous affrontez les brutes, elles vous laisseront habituellement tranquille par la suite. |